Premessa: la tua povera nonna, da quando è rimasta vedova, si strugge nel pensiero del defunto marito. Oh, quanto vorrebbe fosse ancora accanto a lei.
Tema: trasponi in poesia la vicenda narrata poc'anzi.
Svolgimento errato: Desiderio\M'assale le notti d'inverno\Potente.
Mancanze\che rendono vuoto il mio cuore.
Svolgimento corretto: Il suo petto ancora spasima\
Per l'imago d'un fantasima.
Se non avete il tempo di impegnarvi per rendere un minimo decente la creazione poetica, la poietica appunto, cercate di occupare il tempo in maniera migliore. Imparate a cucinare, io l'ho fatto e vi assicuro che è un'attività foriera di soddisfazioni. Personali e altrui. Comunque. Tale
Ululava l'ululupo
Dalla cima di un dirupo
Dalla cima di una duna
Ululava all'ululuna.
E non parla d'amore per forza, come avrà notato. Io non Le chiedo nulla, non posso permettermelo, ma spero si renda conto anche Lei della banalità di alcune (molte, ma solo a mio modestissimo parere) delle poesie pubblicate nel suo blog. Se mi confessa che lo sa, ma che poi pubblica tutto quanto le viene mandato allora un po' Le voglio bene. Signor o Signora Manuale di Mari
La lingua va tenuta viva. Giochiamoci, divertiamoci. Non fatela morire, per favore.
martedì 7 agosto 2007
3 commenti:
-
Anonimo ha detto...
-
La poesia E' in rima.
-
8 agosto 2007 alle ore 10:45
-
Anonimo ha detto...
-
O rima o morte!
-
8 agosto 2007 alle ore 15:57
-
Anonimo ha detto...
-
Questo ragazzo è un fuoriclasse: neanche una settimana che ha tirato su la serranda e la prima querela è già in rampa di lancio. Se qualcuno aveva ancora dei dubbi sul suo superpotere...
-
8 agosto 2007 alle ore 20:07
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Mi rendo conto che nel mio blog non uso la parola "cazzo" o termini escrementizi e quindi merito un vagamente dispregiativo "Questo".
Quanto ai post sulle poesie d'amore che ci vuoi fare? Ci sono ancora tante persone che preferiscono emozionarsi ed emozionare più che stupire.
E forse la missione più alta dell'arte è emozionare più che stupire.
Ad ogni modo grazie per la citazione.
Come funziona esattamente il meccanismo di selezione? Lei, cioè, pubblica tutto quanto le viene spedito? O sceglie invece accuratamente le poesie? Si rende conto che una cosa del genere è orripilante? Questa cosa intendo: (mi perdoni signor Alfonso,funge da agnello sacrificale)
ho vissuto
ho amato
ho atteso che tu
fossi parte del mio spazio vitale.